Our first market…

Losika Writes had its first market at the One Beat One Love festival and it was awesome meeting and having chats with people who are interested in celebrating cultural diversity in our beautiful Melbourne city. Cultural diversity week allowed us to meet with multitudes of people coming together to acknowledge the flavour we all bring to our society. The conversations were eye opening and we got to meet so many people who champion diversity in workplaces, on book shelves and everywhere else.

“It is NOT our differences that divide us. It is our inability to recognize, accept and celebrate those differences” Audre Lorde

We are looking at having many more markets and excited to meet everyone who ventures to our little corner of the world.


The side hustle continues…

I had a beautiful chat with Anisha from Cultural Pulse about Losika Writes and our reason WHY! She has published a beautiful article about our big quest to shine a light on all the beautiful native languages of  sub Saharan Africa. Have a read by clicking on the link and celebrating multicultural achievements with us.


Reflection- How language shapes the way we think…


I am one of those people who is always reading and when online, I do get carried away with opening new tabs. I must admit, I will often have more than 100 tabs open at a time… oops. I do then make time to read through each tab and most of the time, find beautiful gems like the TED talk by Lera Boroditsky, a cognitive scientist, about “How language shapes the way we think.” On finding out there are about 7000 languages on earth, my next thought was – how many of those languages are found in print? How many of these languages become extinct every decade because speaking that language “is not as cool as speaking a foreign colonial or adopted language?’

Having attended private school “aka English medium” in all my primary and high school education in Botswana, you wouldn’t have to look far to find people who were not keen to speak the local language despite living amongst people who spoke the language. To then have age mates who elected to only communicate with their children in English whilst living in Botswana was a very interesting phenomenon for me. To top that off, you could find a Kagiso married to a Kelebogile but having kids called Andrew, Katherine etc to help the kids “adjust in an English world”. The understanding of the above decisions was that being a monolingual, English only speaker, somehow made you more intelligent. English is a great language and one that can allow communication between multitudes of people globally, but we shouldn’t let the knowledge of English, be detrimental to Setswana as a whole.

Sadly, on reflection and more so after watching the Ted talk, all that is apparent to me is that we are probably gradually making our language extinct and hence the real ambition behind Losika Writes. To try, in my little corner of the world, to take our beautiful Setswana off the endangered list. Support the movement and buy your little one some books at www.losikawrites.com.

Enjoy the TED talk and looking forward to your opinions about the topic discussed.

Celebrations all round…

Losika final logo

Losika Writes is proud to announce that we have made an e-book version of the Savannah book… Wooohooo!!! We are working on more books having the e-book format as well as increasing the languages on offer but until then we hope you can support our side hustle and get yourself or your kids/nieces/friends/neighbours a copy and writing a quick review about the books.

Below are the links to get you to the books (board books and the e-book versions).

Happy shopping and have a great week ahead!!!

  1. Losika Writes website
  2. Google Books
  3. Google Play 





Introducing Losika Writes

Losika final logo

A while ago, I wrote a blog entry about ” Write it down and make it happen “ This was about how important it is to make your intentions known to the universe and working hard to make those intentions a reality.

Well, we have been working hard on one of those many “intentions”, hence the sporadic blog writing, and it is with great pleasure that I now let you in on a little secret…

Inspired by our son Losika, we have developed a collection of children’s picture books, some of which are bilingual (Tswana/English, Ndebele/English) to help in passing down our beautiful language to the next generation.

We are proud of the quality product and hope that you enjoy reading the books, as much as we have enjoyed creating the collection. We are continuously working to add to the collection and look forward to your support…

Head to Losika Writes and use discount code #LAUNCH to get a 20% discount on all the books…

Saying “I Do”…Tswana style


As a little girl, you dream of one day finding the man of your dreams and getting married. The exact description of the “man of your dreams” changes with each phase of life I suppose. As a child with the love of all things candy, you can find yourself thinking – any man who can provide me with an endless supply of candy would be the man I will walk down the isle with. As you become mature and life/love start to mean more than a supply of candy or new Barbie dolls, you develop your list of requirements of said man and these continue to evolve as your personality, career etc also develops. Having a role model in the home of what a makes a great man whether a father, uncle etc also helps to shape who we eventually find attractive and are naturally drawn to.

So after dating for a little while, getting to know each other a great deal, deciding whether they meet the list of negotiables and non-negotiables you both gradually change your vocabulary and start talking about “we” and start having long term plans of eventually building houses, babies and all those adult things in general. Your family and friends also tend to start asking about the presumed next step of getting married. This is then when things start to get a bit different in African culture as I will try to elaborate below.

Usually, the first thing that gets the whole “getting married” process started is formally asking for your bride’s hand in marriage. In my culture, this doesn’t end after you go down on bended knee and she says yes! Actually, this part doesn’t even exist in the true cultural way of proposing. Traditionally, the groom-to-be would talk to his maternal uncles and tell them of his plan to wed. They are the ones who then tell his own parents of his desire to wed and together, the uncles +/- the parents then go and speak to the uncles of the bride-to-be and ask for her hand in marriage.

Back in the days, females were responsible for helping with the day to day running of a household i.e getting water/firewood for the house, tending to the farmland etc so asking someone’s daughter to move from that role certainly came at a cost which has evolved to be called “lobola” or “magadi” loosely translated to a “bride price”. This is usually a token of appreciation from the grooms’ family to acknowledge the inconvenience of taking a girl child away from their family home. In traditional Tswana culture, it is roughly about 8 cows although this has been slowly increasing with time. With the evolution of culture, this token of appreciation can now be accepted in different forms including hard cash (after working out the cash equivalence of the desired number of cows) as well as other household items. I have learned of 200+ cows as magadi in some Sudanese communities where this price is also influenced not only by your current academic qualifications but also by who your parents are and their importance in society. So if you are a lawyer/doctor/engineer, with no kids and the daughter of the village chief, your uncles on receiving a request for your hand in marriage from your in-laws-to-be, could request that they bring 200+ cows for the bride price. The groom would be expected to get some cows from his family stash and herd them to the in-law’s place to show how manly he was and to show his devotion to his new wife and her family.

The bride’s family are also gifted clothes for the wedding celebration. So in addition to the cows, there is a list of gifts expected for the bride, the bride’s parents and her uncles and their wives. After numerous family meetings, as there is apparently a hierarchy on how the other family members are informed of the upcoming nuptials, the big day arrives. It is signaled by the early morning arrival of the males from the grooms family, coming over to reiterate that they do indeed want the lady’s hand in marriage and that they come bearing the gifts as requested. Following assessment that all is in order, they are given the all clear and taadaa the beautiful bride makes an appearance. She is then introduced to her new family and there is much singing, dancing, eating to celebrate the union of the couple. The whole community is informally invited to this special day and this makes for a rather large celebratory party with all the bells and whistles.

Before your mother sends you off to your new family, there are some words of wisdom/life lessons/instructions that the women of the clan share with you as a quick lesson on married life and what your new family will expect from you. The women of the clan then pack all your belongings, clothes and underwear included, into several bags and ship you off to your new family where there is another celebration to welcome you into your new home. From then onwards, you are “a married woman” and have some status in society allowing you to participate in similar upcoming magadi ceremonies where you can then also impart your own life lessons to a new bride during their ceremony.                                                                                                                                       * Image from Generations soap opera